TIL the reason the plural of goose is geese but moose isn’t meese is because ‘moose’ is Native American in origin and so follows different language rules than Germanic words like tooth/teeth, foot/feet and of course goose/geese.

Read more: https://www.rd.com/article/linguistic-reason-plural-moose-isnt-meese/

What do you think?

2 points
Upvote Downvote

Written by whatilearned


Leave a Reply
  1. Similarly, the plural of “octopus” is not “octopi” but “octopuses” since it is a word that originates from Greek and not Latin (which is the language that follows the us -> i rule to begin with)

  2. This is also why it’s not great to say “octopi.”

    “Octopus” is from Greek, but the “radius/radii” rule comes from Latin, so you shouldn’t follow that pattern.

    You should just follow English rules and say “octopuses” unless you really wanna be extra and say Greek “octopodes.”

  3. My brain keeps insisting (incorrectly) that the past tense of “shave” is “shove” (rhymes with “drove”), and I have no idea where it got that from.

Leave a Reply